HP Luminary

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HP Luminary » Waiting for better days » hope is what we crave


hope is what we crave

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

http://funkyimg.com/i/2htid.jpg

Действующие лица: Edward Lupin & Nicholas Wonder
Место действия: один из магазинов «Wonder Industries», Лондон
Время действия: январь 2017
Описание: В поисках надежды порой можно утонуть в отчаянных идеях.

+1

2

Слякотным коктейлем за окном мешается дождь с нерешительным снегом; январь все никак не хочет наступить по-настоящему, он сам противится будто, все ходит вокруг да около, все шепчет тихонько на ухо: «Я приду, я приду, я приду», а потом не сдерживает свое обещание, раз за разом разбивая все надежды, отбирая последнее, что осталось — веру, пусть даже не во что-то масштабное, а просто в зиму.

Люпин просыпается каждое утро с мыслью о том, что просыпаться не стоило бы. За окном серость, как и в его глазах сейчас; ему бы увидеть белоснежные ковры да горки сугробов, ему бы услышать смех играющих на улице детей да самому побежать за ними следом — это помогло бы, это непременно вытащило бы его обратно на свет, к миру, который уже наверняка по нему соскучился. К друзьям, которые не видели его уже долгие несколько месяцев, на Гриммо, куда он не заглядывает и того дольше — сложно, чертовски сложно собираться с силами, собирать самого себя по кусочкам и частям, заставлять двигаться, функционировать, изображать какую-то деятельность, которую все вокруг усердно именуют жизнью. Это не жизнь вовсе — так, вымученное существование, ежедневный подсчет часов от рассвета и до заката; часов, наполненных нелепыми и никому не нужными действиями.

Потолок над головой, уже давно пошедший трещинами, кажется куда ближе, чем несколько часов назад. В крохотной квартирке на одной из узких улочек центрального Лондона Тедди ютится уже несколько месяцев подряд, циклично прогоняя день за днем, прохаживаясь по ним, словно по замкнутому кругу, не видя ни входа, ни выхода. Открыть глаза сегодня — целый подвиг, настоящее событие, которое он наверняка отметит в течение дня не одной кружкой кофе и, быть может, даже чем-нибудь кроме.
Если бы он помогал ему отвязаться от еженощных кошмаров, ох, если бы.

Как карточный домик рушится жизнь после окончания Хогвартса. Гарри говорит, что Тедди надумывает, что надо ко всему относиться проще — Люпин лишь слабо улыбается в ответ, тем же утром просыпаясь от собственного крика в ворохе скомканных, липких от пота простыней. Джинни настаивает на том, что пора бы завести себе девушку — Люпин лишь отводит взгляд, не собираясь кому-то рассказывать про отношения с Виктуар, которые давно уже зашли совсем не туда, куда обычно должна заходить первая любовь и первые чувства.
Ее старыми письмами в тот же вечер он топит свой камин.

Холодными пальцами откидывая со лба отросшую за эти полгода челку, Люпин нехотя поворачивает голову в сторону занавешенного окна. Сквозь тонкие прорехи пытается пробиться утренний свет, заставляя морщиться, прятать взгляд в темноте под ладонью, кутаться в пропитанное ночными ужасами одеяло и переворачиваться на другой бок. Вот-вот закричит будильник, вот-вот начнет ухать недовольная сова, вот-вот начнется все с самого начала, по выверенному сценарию: кофе, книги, кофе, прогулка, кофе, кофе, попытки не уснуть, сон, крики до утра и…

Господи, как же он устал.

Он не пользуется магией от слова совсем; не пытается скрыть круги под глазами или чуть приукрасить изможденное метаниями лицо. Греет воду исключительно маггловским способом и обходит за много метров свою сипуху — хотя, было бы кому отправлять письма. Тедди вливает в себя две кружки кофе подряд и заставляет вывалиться на улицу, где в объятиях плотной толпы его начинает чуть ли не тошнить — от обилия запахов, от обилия лиц вокруг, таких приторно-веселых, таких ненастоящих, нереальных и неестественных, словно бы в фильме, непременно в фильме ужасов. Тедди уверен — ткни он кого-нибудь пальцем, и человек тут же рассыплется на части, превратившись в кучку пепла, и старается идти осторожно, отходить от всех как можно дальше, неосознанно выбирая менее людные места и улицы, забираясь все дальше и дальше по даже ему самому непонятному маршруту. Хотя нет, кого он обманывает? Эти улицы хожены чуть ли не каждый день, эти тротуары известны вплоть до каждой ямки на них. Снова и снова Люпин прокладывает себе дорогу от квартиры до стройного здания с магазином техномагических изобретений в нем, снова и снова топчется у двери, но никак не решается войти, и спустя десять минут — полчаса, час — поворачивает обратно, возвращаясь домой в объятия одеяла и опустошенного кофейника.
Чтобы наутро прийти туда снова.

Дверь открывается ему навстречу сама, светловолосая дама выводит за руку своего довольного отпрыска, сжимающего что-то в руке, и даже придерживает Люпину дверь — небывалое везение! Это знак, определенно и непременно знак, и Тед хватается за него, как за свою последнюю надежду и за свой последний шанс в этой жизни, решительно шагая внутрь и едва ли не добегая до прилавка с девушкой-консультантом за ним. Он цепляется пальцами за самый край, он похож на безумного чем-то, пожалуй — когда поджимает губы и щурится от блеска разномастных вещичек тут и там, когда озирается по сторонам и рассматривает полки, ожидая увидеть что-то конкретное и особенное на них, когда прочищает горло, откашливаясь, когда смотрит на ведьмочку пристально и произносит нечетко, но решительно:
— Мне нужен маховик времени. Пожалуйста. У вас же есть, да?

Он знает, что у них нет. И что буквально через полминуты продавец наверняка разрушит все его надежды с той очаровательной и словно приклеенной к губам улыбкой, которые Тедди ненавидит больше всего на свете.

+1

3

Вопросы о бизнесе касаются Николаса боком, и выходят тоже боком, то левым, то правым; Вандер изобретатель, а не продавец, и вопросы торговли, как он сам чрезмерно часто повторяет, вопросы вне его компетенции. В штате на одной лишь фабрике две сотни человек занимаются проблемами сбыта, купли-продажи, трансфера, и вот ему лично только этих вопросов по жизни как будто не хватало. История про утечку конфиденциальной информации привела к тому, что была образована целая экспедиция по сетевым магазинам специально обученных людей, в число которых Николас не входит. Но приближающаяся встреча с представителями Министерства по вопросам разработки оружия привлекала его и того меньше. Голова и руки Вандера могут, что угодно, но только сам он, видите ли, пацифист, в его душе растут тюльпаны, в его расписании неожиданно появилась полоска сразу дня на три: "в поле". То есть, вышел из комнаты, ушел с фабрики, в составе экспедиторов направился изучать магазинную бухгалтерию. Вилли Вонка считает выручку в ларьке со сладостями. Вандер морщится, вздыхает, но не испытывает угрызений совести, сбегая со встречи: он уверен, отец сам хотел бы, чтобы Ник не присутствовал и не порушил все наполеоновские вандерпланы. К несчастью, были прецеденты - когда впервые поднялся вопрос о гуманности, Николас оказался хорошим человеком, что порой и в этом конкретном случае является антонимом хорошего продавца. Он – рацио, наука, процессор, в котором ширится тараканье гнездо; когда на подушечках пальцев рождается атомная бомба, он прекрасно осознает последствия. А еще Вандер ненавидит себя продавать. Собственно, поэтому в штате денно и нощно трудится целая толпа, которая продает Вандера по кусочкам, а он не против, пока не отгрызают сразу помногу.

Магазин на углу в январский тусклый день сверкает яркими тонами, у входа, перед окнами, уже мнутся посетители. На часах пробило десять, и город еще только пробуждается, но магазин уже гудит внутри, как растревоженный улей. Переходя от витрины к витрине и подолгу простаивая перед каждой, он разглядывает толпу внутри под теплым светом магазинных ламп, осознавая, что им все больше овладевает сомнительная робость. Николас входит в толпу, зябко кутаясь в пальто и задумчиво протирая очки, преисполненный непонятным волнением, ему кажется, что все взгляды уже на нем – но нет, незамеченным он остается еще долгое время. Есть какое-то карнавальное очарование во всей сложившейся ситуации: к нему подскакивает консультант и спрашивает, чем может помочь. Николас со сдержанной мягкой улыбкой кивает и просит рассказать подробнее о... Он кидает взгляд на обширную витрину с радиофонами, указывает на Гелисту 226, которой уже лет пятнадцать, но которая остается его любимой моделью с самого открытия компании. Ник собрал ее во дворе их дома по чертежам отца, он еще только заканчивал Хогвартс и смутно понимал, что делать с жизнью, куда идти, что делать, состояние безнадежной растерянности, помноженное на страх перед неизвестностью. Гелиста стала первым международным проектом компании и доминантой в развилке его идей и возможностей. Консультант принимается вдохновенно рассказывать о модели, которая остается все такой же востребованной и популярной, не упуская деталей:

- ...ну, и это любимый радиофон Говарда Вандера, которым он пользуется до... - Ник склоняет голову, с улыбкой перебивая консультанта и игнорируя его удлиняющееся лицо: - По правде говоря, отец давно пользуется Келл, семнадцатого года. Сами знаете, там в разы лучше камера, а он любит разговаривать, видя при этом изображение. Лично меня это иногда раздражает, но на вкус и цвет. Я-то по-прежнему давний фанат Гелисты...
А дальше извинения, радостные возгласы, общее возбуждение толпы, пчелиный рой, дары данайцев, длинный хвост W, тихие раскаяния, что он так опрометчиво ворвался в магазинную жизнь и заранее не уведомил о своем приезде, неуклюжие попытки уйти и мольбы Вандера не обращать на него внимания, и в довесок под громкие аккорды и салют фотовспышек отчаянный побег на улицу за стаканом кофе. По возвращении Николас не решается откровенно отмахнуться от кассы и всего того, в чем никогда не разбирался, но девушка за прилавком быстро понимает по его потерянному взгляду, что Нику это все не нужно, и с улыбкой предлагает просто прогуляться по магазину. Он хватается за соломинку в виде наскоро подписанного бейджа консультанта, «приятно познакомиться, Нил» и с заметным облегчением выскальзывает обратно в зал.

Тонкие витрины, стеллажи, зал, поделенный на части, там фото-видео, здесь кухня, левее все для дома, туда дальше, на противоположном конце, еще целая стена с метлами, у которой теснится основное скопление людей – новая линейка белоснежных метел, лимитированная коллекция «морских чаек», проспонсированная зампрезидента Конгресса Штатов. Вандер идет вдоль стеллажей, вклинивается в разговоры, советует, что купить, показывает, рассказывает, и вся эта игра кажется ему в тысячу раз интересней просиживания штанов на очередной конференции под светом фотоламп, когда от жары, скуки и накатывающих временами волн паники хочется повеситься на галстуке прямо перед объективами камер. В огромном магазине он со счастливым изумлением отмечает, что не чувствует себя потерянным и заблудившимся, наоборот, ощущение такое, словно именно здесь, под широкими атласными полосами декора, спускающимися наподобие алтарной завесы – самая неподходящая, но верная ассоциация – под приглушенный аккомпанемент он очнулся наконец от долгого, назойливого сна. Разговоры о том, что он придумывал, разрабатывал, чертил, собирал своими руками, напоминают какое-то театральное действо, и все же, он предельно честен с собой и покупателями, и этот восторженный блеск в глазах собирает людей, как мотылей на свет фонаря. Некто догадливый уже тихо снимает действо на камеру, и Вандер, приложив палец к губам, мол, никому не говори, сегодня я мистер смит, улыбается и довольно отходит к прилавку, где несколько часов назад оставил свой кофе. У кассы, схватившись за край, мнется юноша, в его глазах тоже блеск, только лихорадочный, отчаянный, и Ник склоняет голову, услышав его вопрос. Знакомая уже девушка складывает губы в вежливое «нет, извините», когда Вандер из искреннего любопытства решает вмешаться.

- Если вы в курсе существования маховиков, наверняка знаете, что это запрещенный артефакт? – Юноша разворачивается к нему и Вандер, сделав еще один глоток и отставив стакан обратно, продолжает уже привычным, несколько лекторским тоном. – Если я не ошибаюсь, они хранились в Отделе Тайн и во время битвы все были уничтожены. Но даже если что-то и осталось, вы же понимаете, что это... не совсем законно? В смысле, есть несколько статей в законе на тему путешествий во времени. Вы когда-нибудь слышали об исследованиях профессора Крокера о магии времени? О ловушке Минтамбл?

Ник замолкает, видя реакцию юноши, отмечает, как потяжелели его плечи, погасли глаза под вьющейся челкой. Легкая эйфорическая улыбка озадаченно ломается, чтобы неловко расползтись шире – поддерживающе. Он делает шаг вперед.

- Послушайте. Мы не продаем маховики времени, но, если расскажете мне, для каких целей он вам, я постараюсь вам помочь. Правда. Здесь за углом есть кафе, я взял там сегодня совершенно изумительный кофе. Не составите компанию? Мисс, - он поворачивается и кивает девушке за прилавком, - я вернусь, сохраните его для меня.
Ник снимает и отдает ей бейдж и вновь тепло улыбается парню, кивая на выход.

- Пойдем?

+1

4

Тедди устает настолько, что даже почти не смотрит по сторонам. Магазин не привлекает его от слова совсем, хотя тут есть, на что обратить внимание, вот только сознание, которое разбередили кошмары, не способно больше выработать интерес, еще с полгода назад ярко плескавшийся в серо-зеленых глазах Люпина. На минуту он осекается, вскидывает голову вверх и оглядывается, пока ждет ответа от девушки за прилавком, и теплый свет от ламп вокруг в считанные мгновения пробирается ему под кожу, щекочет его ладони, заставляя пальцы сложить в крепко стиснутые кулаки, прокатывается с ног до головы, вызывая легкую дрожь, словно Тедди сейчас должен занести ногу, чтобы снова войти в теплую и донельзя уютную гостиную Хаффлпаффа, словно должен упасть, как и семь лет подряд, в огромное кресло у дальней стены, чтобы сразу же начать наслаждаться мерным гулом голосов однокурсников вокруг.
Вместо гула голосов Тедди получает всего один. Приятный, но не настолько, чтобы вспомнить наутро, и спокойный, но не слишком — не придется придвигаться ближе, чтобы расслышать все от начала и до конца.
Хотя, было бы что слушать.

— Ох, — Люпин выдавливает из себя только многозначительное «ох», не зная, с чего начать отвечать; на языке крутится столько всего, что словами едва ли выразишь. Горечью подступает к горлу разочарование и ползет дальше, на язык и под него, и Тедди морщится — у разочарования вкус пропавшего щербета с пригорелым кунжутом, и хочется тут же вытереть язык о рукав или даже о наждачку, чтобы соскоблить с него все тяжелые слова, которые он практически готов сказать. — Мы проходили все это дерьмо на уроках Истории магии, спасибо, больше не надо.

Люпин кривит губы в горькой улыбке и чуть склоняет голову в бок. Привычка, выработавшаяся за последний год в школе — так он смотрел на первогодок, которые заваливали уместными и не очень вопросами. Вспоминая те времена сейчас, он удивляется, почему к этой горечи не примешивалось желание убивать — в таком миксе оно было бы весьма уместным.

Нил — Тедди читает имя на бейджике и чувствует по этому поводу одно прекрасное ничего — выглядит не то как новенький профессор в Хогвартсе, которого еще не помяло лекциями, отработками и экзаменами, толпами учеников на переменах и нередкими подлянками с их стороны, не то как какой-нибудь оператор службы спасения или помощи больным. Теперь Тедди понимает, что именно напоминает голос мужчины ему самому, и едва борется с желанием засунуть стаканчик с кофе ему же в глотку.
— Все вы взрослые — одинаковые, — он усмехается. — Все вы говорите, что поможете, а в результате не делаете ничего, или делаете то, что на самом деле не помогает. Благодарю, но видимость спасения мне не нужна, убеждения перестать пытаться — тоже. Счастливо оставаться.

Тедди неопределенно машет рукой — не то прощается, не то прогоняет подальше от себя. Под задравшимся рукавом легкой куртки мелькает разодранное запястье — результат недавних ночных метаний, очередного кошмара про бегство и отсутствие выхода, — царапины уже покрылись корочками, и причудливый узор, в котором они выстраиваются, вечно привлекает внимание. Тедди резко одергивает куртку, разворачивается и в несколько шагов выбегает из магазина.

Звенит над головой колокольчик, который он слышал сотни и тысячи раз, пока стоял у порога и не решался войти. Дверь закрывается за ним с тихим щелчком и не открывается тут же снова. Люпин огибает здание по правую сторону, ныряет в узкий проход между домами и замирает, понимая, что дыхание сбито напрочь, а сердце качает кровь как бешеное, словно за ним гонится не одна банда таких вот Нилов — с искореженными лицами, кричащие о том, что он никогда, никогда в жизни даже близко не увидит маховик.
Тяжело прислоняясь к холодному зданию спиной, Тедди закрывает глаза. Белые вспышки кружат под веками долгие несколько минут, пока успокаивается его сердце и успокаивается он сам, но противное разочарование никак не желает проходить и пропадать, и Тед только и может, что судорожно сжимать и разжимать кулаки, тереть пальцы друг о друга и впиваться ногтями в собственные ладони.

Идея достать маховик — вовсе не спонтанная прихоть мальчишки, которому нечем заняться в жизни. Хотя, не сказать, что Люпину есть, чем заняться, кроме хождения по комнате и придумывания планов на свою последующую жизнь, каждый из которого более лихой и безумный, чем все предыдущие. И желание, раньше бившееся где-то в отдалении, как жилка под напором потока крови, теперь разрослось в одно огромное, заслоняющее все остальное нечто. Оно теснит все внутри Тедди, куда-то на задворки выставляя все прочее, чего ему хотелось и о чем мечталось, все мелочи, включая банальные людские потребности.

И стоит огромных усилий дать отпор в это мгновение. Тедди, так и не открывая глаз, подставляет лицо тусклому январскому небу. Козырек здания за его спиной не спасает от все более интенсивного снегопада, и снежинки, не спрашивая разрешения, опускаются на спутанные после ночи кудри Люпина, на бледные, почти полупрозрачные веки, пытаются выбелить синяки под глазами, но растекаются по теплой коже каплями, которые Люпин тут же вытирает краем рукава.
Под назойливое и тихое урчание в животе он отрывается от стены. Желание влить в себя чего-нибудь горячего — кофе, само собой, — пересиливает.

Он знает, что не стоит идти в место, которое упоминал консультант в магазине, но ноги упрямо идут именно туда. Только улицу перейти, да повернуть немного, и Люпин оказывается захвачен водоворотом ароматов выпечки и кофе так сильно, что едва различает, как и куда именно бредет, пробираясь через скопление таких же, зашедших погреться людей.
И совсем не удивляется, когда нос к носу сталкивается с Нилом.

— Я передумал.
Слова срываются с языка вроде бы против воли, а вроде и вполне предсказуемо. Горечь затихает и уходит на второй план, где-то впереди начинает маячить шанс, за который Люпин никак не может уцепиться даже кончиками пальцев, и вместо этого, подходя ближе, подхватывает стаканчик с кофе, который появляется на стойке специально для Нила — а будет теперь для Тедди.
— Мне нужно вернуть людей. И нет, — Люпин дергается от мелькнувшего на стеклах очков Нила яркого блика, — не надо лекций про нельзя, про как же так и прочие бла-бла. Знаю я. Все знаю. Но это мне не помогает.

+1

5

Вандер чувствует легкий укол сожаления на словах о «больше не надо», но жизнь давно научила его не реагировать на подобное, уж точно не злиться. Ему любопытно. Естественный интерес во много раз сильнее. Он разглядывает лицо юноши, его улыбку, от которой першит в горле. Ученик, наверное, может, только закончил. Или последний год в Хогвартсе. Натворил дел, не знает, как расхлебывать, совсем отчаялся. Николас постукивает пальцами по предплечью, пожимает плечами, строгим взглядом отмечая царапины на взметнувшейся в воздух руке.

— Если передумаешь — знаешь, где меня искать, - произносит, тише, чем надо было бы, чтобы он наверняка услышал, и смотрит в спину парню, завернувшему вправо от витрины и мгновенно растворившемуся в бесцветном воздухе улицы. Девушка за прилавком сочувствующе цокает языком, Вандер кривит губы в усмешке, мол, что поделаешь.
— Я приеду завтра утром и привезу одну новую штуку. Как компьютер, только меньше, тоньше. И можно носить с собой повсюду. Магглы давно это называют «ноутбук». Мы планируем первую партию уже к маю...

Он кивает, улыбается, берет пальто и замирает у выхода, пропуская внутрь двух молодых людей и девушку, смотрит в их лица – нет, не он – тут же одергивает себя. Довольно глупо ожидать его возвращение после всего сказанного. Николас хмыкает, понимая, что лет десять назад сам бы многое отдал за маховик. Но решился бы он им воспользоваться? Преодолев страх перед неизвестным, смог бы он не вмешаться, остаться в стороне и не создать точек на временной прямой, размыкая сеть возможных реальностей? Допусти он ошибку, куда бы он вернулся и вернулся вообще? Шутки со временем опасны, это он понимал еще подростком, прошлое остается в прошлом, мы сами в ответе за свои действия, да и парень наверняка же это все осознает, раз «проходил на Истории Магии», раз читал про маховики и связанные с временными махинациями эксперименты; так что же случилось в его жизни, что так необходимо изменить? Определенно что-то серьезное; и Вандер не перестает думать, более того, накручивает про себя так, как умеет это делать – профессионально, выдумывает сотню вариантов, при которых ему понадобился маховик, экстренная мера, и сотню веток развития событий, если что-то в ходе этого всего могло бы пойти не так, где варианты «остаться навсегда в прошлом», «исчезнуть из времени» не самые страшные. Ник, скрипя зубами, перебирает это все в мыслях, высматривая в плотной снежной завесе за окном кудрявую макушку, затем выходит, опустив голову. Поднимает уже на улице, подставляя лицо под мокрый снег. Снежинки попадают в глаза, он жмурится, трет лицо руками и поспешно направляется к кафе, придерживая ворот, но даже это не мешает снегу попадать за шиворот, обжигая шею и спину. Вандер ведет плечами, наматывает шарф. Боится заболеть.

«А в результате не делаете ничего».
«Видимость спасения».

И выдыхает. На губах дрожит облако, Ник хватается за ручку двери и проходит внутрь. Людей, кажется, стало еще больше, и Вандер, невнятно бормоча «проститеизвините», пробирается через сжавшиеся друг к дружке столики и кресла к кассе.

Пока ждет стакан, разглядывает ставни, рамы бутылочного цвета, окаймляющие разноцветные, как в калейдоскопе, кусочки стекла. За ними заснеженная улица кажется совсем другой, словно на нее наложили праздничные, яркие фильтры: охра, кармин, лазурь. Смотрит, как в калейдоскоп, греется, ждет стакан и постепенно отпускает все хорошее, все плохое. Каждый его день подчинен строгому распорядку, и педантичность физическая идет бок о бок со слаженностью эмоциональной, в его нынешней идеальной жизни на фабрике давно нет ничего непредвиденного, нет неожиданностей, нет ничего, что могло бы его пошатнуть. Вандер следует расписанию изо дня в день: каждая минута расписана и расшатанная психика под контролем рациональности. Выходящие из распорядка дни, такие, как этот, полны историй и эмоций, которые Ник будет переваривать еще долго.
— Я передумал.
Вандер озадаченно смотрит перед собой и видит уже знакомого юношу. На лице меньше яростного отчаяния, больше подростковой наглости. Как бы Ник не пытался, предательская улыбка сама возникает на лице – и замирает, когда он слышит наконец ответ на свой вопрос. На языке вертится «мне очень жаль». «Сочувствую». «Если я могу тебе помочь...» Николас поправляет очки и, кивнув, открывает на стакане в руках парня крышку, заглядывает внутрь, отбирает, на изумленное выражение лица отвечает коротко: «стой, сейчас, секунду». Поворачивается к стойке, обратно к нему, возвращает:

— Это какао. Лучшее в городе, честное слово. Я попросил добавить тебе маршмеллоу. Ты похож на того, кому нравится маршмеллоу. – Вандер кивает на столик у окна. – Пойдем сядем.
— Никаких лекций. Обещаю. Только совет. За все своя плата. Ты уверен, что, будь у тебя маховик, ты не сделал бы хуже? Воля рока, судьба, у каждого свое предназначение?

+1

6

Кафе давит с первой же минуты, но Люпин старательно держится, и так же старательно скрывает весь свой пока что относительно спокойный негатив; он зудит себе и зудит где-то в самом центре его остывших на уличном холоде ладоней, Тедди засовывает их то в карманы не по сезону легкой куртки, то вытаскивает и сжимает в кулаки, стараясь унять напряжение. Нервное, оно словно бы толкает его меж лопаток, убеждая делать плохие вещи, разливать напитки и наступать людям на ноги, их слишком много, кругом лица-лица-лица, чужие руки, чужие ноги, кто-то наступает Люпину на опять же не по сезону выбранные с утра кеды, кто-то цепляет его за локоть и тянет в сторону, кто-то оставляет за собой шлейф слишком резких духов, и это все — за несколько десятков секунд, пока Тедди стоит у стойки вместе с новым знакомым, и боится представить, что же будет, когда они начнут пробираться к столику.

— Спасибо, — он кивает на стаканчик, наполненный теперь сверху воздушным зефиром разной формы и цветов, и улыбается так искренне, насколько позволяют губы, помнящие только как сложиться в горькую или грустную улыбку. Тед не знает уже, когда смеялся последний раз.

— Это, наверное, бессмысленно все, — кидает он в спину уходящему Нилу, пока идет за ним, как утенок за своей мамой — след в след, не сворачивая и пытаясь не отвлекаться. Получается откровенно говоря хреново; в глазах застывает блеск очков консультанта, который он ловит еще у стойки, он режет до сих пор, словно крохотные осколки стекла ему засыпали под нижние веки, и Люпин все же оступается, едва удерживая свой стакан в руке, топчет кому-то ноги, но не извиняется, пихает кого-то локтем (вероятно, в отместку за то, что его потревожили у кассы), все больше втягивает голову в плечи, и обручами тревоги стискивает его лоб все сильнее и сильнее, и дышится ему все чаще и чаще. Тедди замирает у окна, вскидывает голову и рассматривает свое отражение: вмиг ставшие пепельно-серыми волосы, непонятного цвета глаза, лихорадочный румянец на ввалившихся от недоедания щеках. Нахмурившись, Люпин опускается за столик напротив Нила, стискивает пальцами стакан чуть сильнее нужного, едва не выдавливая из него содержимое наружу, и, шумно выдохнув, меняет цвет волос обратно на более привычный.
— Извините, — глухо несется фраза к его новому знакомому, хотя было бы за что извиняться — люди в магическом мире должны быть привычны едва ли не ко всему.

Люпин не может определить, манит его запах какао или отталкивает; он подносит стакан к губам с нерешительностью первоиспытателя, а потом отставляет в сторону снова.
— С чего ты… — начинает он возмущаться, едва дав закончить мужчине фразу, и тут же осекается, поправляясь: — С чего вы взяли, что это и есть, то есть было их предназначением? Может, оно как раз в возвращении? Возможно, во мне говорит еще не до конца убитый оптимист, или полный дурак, я точно не знаю, но…
Тедди прерывается на очередной тяжелый вздох. Призывает к себе ложку, не особо заинтересованно ковыряет верхний слой зефирок, выискивает среди них еще не успевшую растаять зеленую и отправляет в рот. Сладко.
— Может, я готов заплатить? Может, я прекрасно осознаю последствия? Все эти парадоксы, законы, ловушки, правила, — он неопределенно взмахивает рукой, а потом та со стуком опускается на стол снова, — я в курсе, правда. Я ходил на лекции и в библиотеку, я говорил с людьми, я…
Он много чего делал и думал, за прошедшие полгода перепотрошив информационных источников больше, чем за выпускной год в школе. Они, впрочем, желаемых плодов не принесли.
— Мне надо, правда. Надо. Я не вижу другого выхода, другого способа, каких-то там альтернатив, их нет. Ничего нет, Нил.
Имя консультанта кажется странным, застревает где-то на губах, приторной сладостью скапливаясь в уголках; Тедди спешно облизывает губы и отводит взгляд, за окном разрастается и бушует уже настоящая метель, и Люпин ежится, пытаясь понять, как будет добираться до дома. Он отрывает пальцы от теплого стакана и задумчиво трет переносицу и лоб, пытаясь чуточку растормошить себя. Получается не очень.
— Разве вы не хотели бы вернуть, скажем, отца? — Тед поднимает взгляд на Нила и больше не отводит его прочь. — Разве не пытались бы найти способ? Или предпочли бы заткнуться после того, как вам скажут про законы и покажут большую и суровую табличку «нельзя»? Сдались бы? А?

+1

7

В первый момент он тянется протереть стекла очков, но когда парень извиняется, сведя брови, и фокус повторяется, Вандер изумленно смотрит на своего нового знакомого и кивает, не в силах сдержать детскую улыбку. Почему он извиняется? Это же он, какой есть. Или нет? Какое-то время Николас обдумывает, может ли юноша скрывать свою внешность, но приходит к выводу, что, пусть так, это лишь разжигает любопытство и желание разобраться в ситуации, понять, что им движет. Может, способности подвластны только волосы? Или только пигмент? Вандер почти физически чувствует, как задвигает свой изобретательский почемучник дальше, концентрируясь на следующих словах молодого человека. Парень вздыхает тяжело, словно собирается с силами произнести то, что мучит его уже далеко не первый день; его речь меняется от едва различимого бормотания до четких вопросов, и в этом простом «мне надо» куда больше горестного восклицания. Стоящий перед ним гамлет из трагедии про человеческое зло явно успел пережить потрясение, пошатнувшее его веру в человека и породившее душевный разлад, и теперь он отводит глаза, но не может ни на чем сконцентрироваться, потому что все эти вопросы слишком острые, слишком болезненные, слишком. Когда Николас наконец встречается с ним глазами, то с сожалением отмечает температурный блеск в его взгляде и долго обдумывает все услышанное.

- Ты, - он на секунду замолкает, пытаясь подобрать самые подходящие слова, трет носогубную складку, - послушай и не убегай. Тебя мучит противоречие между твоим смятением, разочарованием и острым ощущением возможностей этого мира. Ты копаешь в сторону маховиков времени, и если они тебе не помогут, ты будешь искать дальше, ведь так? Твоя энергия, оптимизм, все твои бесконечные поиски решения только придают твоей грусти силу. С каждой неудачей ты будешь чувствовать себя только хуже, не осознавая, что трагедии происходят не во внешнем мире, а внутри нас, в наших сознаниях. Понимаешь? Нет, пока не понимаешь, но потом обязательно поймешь. – Он сцепляет и расцепляет руки, начиная говорить то, что не должен бы, но остановиться уже сложно. - История не набор совпадений, у всех событий есть направленность. Ты ведь читал Брэдберри? Не закатывай глаза, я не про эффект бабочки. Если ты так много изучал, то подумай вот о чем. Все подчиняется определенным законам и обладает целью, назовем ее вслед за учеными запасом устойчивости, то есть, способностью продолжать стремиться к этой цели вне зависимости от мешающихся обстоятельств. Появившийся в разломе времени гипотетический ты и есть это самое мешающее обстоятельство. Поток времени упругий, у истории остается ее обусловленность. Не нарушишь ее, значит, не случится ничего страшного. Если ты сохранишь предпосылки, то на временной прямой останутся и последствия, и твое вмешательство не будет критичным для общего хода времени. Это правило работает для любой сложной системы.
Николас замолкает всего на пару секунд и вытягивает из карманов пальто карандаш, кладет перед собеседником салфетку и рисует световой конус с осью вариантов вместо пространственной оси, внимательно наблюдая за юношей и его реакцией.

- Верхний конус – будущее, нижний – прошлое, это границы достижимости. Слияние событий нижнего конуса в точке настоящего означает слияние реальностей, ну, частичное слияние. Если ты нарушишь историю, запас устойчивости не позволит тебе изменить что-либо глобально, и у тебя все получится. Если ты, конечно, не будешь касаться точек бифуркации. - Ник постучал карандашом по графику. - Это не совсем то, что ты ожидал услышать, но я тоже заинтересован в тайнах времени и много задаюсь вопросами. Если бы у тебя была возможность вернуться в прошлое, что бы ты сделал? Будь у тебя маховик и свод правил путешественника во времени, смог бы ты откинуть эмоции и соблюсти эти правила? Если тебе будет сказано, что ты можешь спасти только одного из многих, чтобы не последовал катаклизм, временной коллапс, ты бы смог? Обещаешь не прикасаться к точкам бифуркации?
Николас испытующе вглядывается в лицо молодого человека и в конце концов кивает на какао.
- Попробуй, пожалуйста. Напиток скоро остынет. Тебе надо согреться изнутри.

+1

8

Тедди горячий, как вулкан, и кружка в пальцах тоже все еще горячая, словно самонагревающаяся, и Тедди тоже нагревается сам, закипает с каждой новой фразой его нового знакомого, и — будь они в менее людном месте — наверняка не смог бы сохранять спокойствие и давно перестал бы уже понижать голос.
Ему есть что сказать и одновременно не хочется ни о чем говорить; он не обсуждал такое даже с Гарри, который, казалось бы, в свое время знал о Люпине едва ли не больше, чем его друзья — начиная от факультетских сплетен и заканчивая неудачными попытками ухаживать за девчонками.
Сейчас о личном Тедди молчит. Это только его, его собственное, запертое глубоко в грудной клетке, и теперь, не открываясь Нилу, а попросту вываливая ему все на стол с потрохами, Люпин чувствует себя странно. Ему стыдно.
Но одновременно с этим чертовски легко.
— Я… — он отводит взгляд к окну. Снегопад словно планирует превратиться в бурю, в ураган, в маленький апокалипсис; в кафе пусть шумно, но зато тепло, и Тедди снова придвигает к себе кружку, больше не испытывая желания поскорее отсюда сбежать. — Извините, много болтаю.
И не может сдержать улыбку.
Нил похож на консультанта в привычном понимании этого слова; не то чтобы Люпин часто сталкивался с ними и вообще часто ходил по магазинам, но мужчина напротив как раз тот, что умеет объяснять. Он говорит хорошо, складно и так уверенно, словно тема, которую он рассказывает, не навязана ему руководством сверху, и не просто текст на бумажке, который заучивают каждый перед тем, как в магазин запускают клиентов. Тедди кажется, что Нил не просто хорошо знаком с тем, о чем говорит — он будто живет этим.
У него глаза блестят так, как блестели у Люпина, когда их курс впервые привели на занятие по уходу за магическими существами. Или когда Люпин впервые выбрался в Запретный лес один. Это что-то слишком важное, слишком приятное, слишком личное. Он отвечает сокровенным на сокровенное. Тедди ценит это в людях пожалуй чуточку больше всего остального.
— Спасибо, — бормочет Люпин, тянется за салфеткой и придвигает ее к себе. 
Линии рисунка похожи на те, что рисовал сам Тедди вечерами, обложившись книгами в библиотеке, пока его оттуда не выдворяли за шкирку, запрещая брать слишком ценные фолианты с собой. И пока он рассматривает салфетку и крутит ее в руках, где-то краешком сознания понимает, что в нем почти не осталось уже того сжигающего огня, которым хотелось плеваться направо и налево, которым хотелось сжечь Нила, прохожих, кафе, весь этот заснеженный город и мир.
— Это не то, что нам рассказывали. И не совсем то, что я читал. Звучит куда более оптимистично, но… Слишком много «но»? — он испытующе смотрит на собеседника. — Как сохранить предпосылки? Как понять, что вмешательство не критичное и то, что я хочу сделать, не сломает к чертям все на свете?
Все выглядит просто, пока не начнешь копать поглубже и не начнешь соступать с той тропы, про которую пишут учебники.
Ник сыплет вопросами, словно спрашивая, а давая возможность подумать и не отвечать; Люпин наконец отпивает из чашки — надо же, это оказалось так просто, когда ему вслух об этом напомнили.
— Я бы сделал… Разве не все равно? — Тедди облизывает губы, боясь, что на них останется растаявший зефир. Поверхностно вопросы кажутся простыми, но стоит попытаться ответить, и от былого оптимизма не остается и следа. Белая стена за окном начинает давить и ослеплять, Люпин отводит взгляд и внимательно принимается рассматривать стол. — Я не могу спасти одного, Нил. Это лишает смысла все, к чему я шел и к чему я иду. Возможно, это бы и стало чем-то критичным. Зачем авто, если нет колес? Зачем метла, если у нее нет древка? Так и у меня. И я не могу ничего предполагать заранее, это в теории я хорош, а окажись там — не известно, как бы среагировал. Не известно, смог бы я не наворотить делов, не поддаться эмоциям, не выходить за рамки дозволенного. Смогли бы вы?
Он мельком смотрит на Нила и медленно выдыхает, кое-как сходя с грани, за которой — неминуемая паника, истерика и, к ужасу Люпина, наверняка еще и слезы.
— Я не могу ничего обещать, — он трет глаза пальцами и смахивает волосы со лба. — Вы обещали не читать мне лекций, но без одной все же не обошлись. За нее, впрочем, спасибо. Наверное, вы больше всех оказались близки к пониманию меня за последний год, чем те, с кем я пытался говорить.
Он не может сдержать еще одну легкую улыбку, да и не сильно-то пытается.
— Спасибо за какао, оно оправдало мои ожидания. И, кстати, я Тедди. Тедди Люпин.

0

9

На губах собеседника появляется улыбка, не снисходительно-шутливая – то, как отмечает Николас и подтверждает несколькими секундами позднее, улыбка человека, который разбирается в ситуации и понимает термины, но не до конца улавливает связь между ними. Вандер как изобретатель сам не один раз так улыбался неизвестности новых дорожек в уже давно знакомом лесу: ты знаешь каждое дерево вдоль хоженой тропинки, но никогда не сворачивал и не знаешь наверняка – будет ли новая тропинка быстрее? А, главное, выведет ли она тебя туда же? Что там, с обратной стороны элементов изученной системы?
На все вопросы – свои и его – он может разве что пожать плечами. Он не знает. Это, к сожалению, не те математические задачки, где всего один возможный ответ. Николас хотел бы пойти от обратного, взять все составляющие, подставить в уравнение и посмотреть результаты. Но в уравнении слишком много букв. Непредсказуемые неизвестные a для affection и e для emotion, не говоря уже о простой человеческой глупости, которую тактично не просчитывают математики, а ведь это все в человеческой природе и никуда от этого не деться. Ему всего двадцать девять, но он успел уже это осознать, принять как данность – данную – и включать ее во все свои расчеты. Если парень окажется в прошлом, у него не будет четкой инструкции, куда идти и что сделать, чтобы ничего не сломать, это правда. Уголок рта сочувствующе приподнимается вслед за плечами – короткий жест грустной поддержки.

Короткая пауза, пока юноша отпивает из стакана, сменяется размышлением, в котором Николас знает каждое слово еще до того, как оно произнесено – опасения человека, который наконец видит все эти тропы между деревьями, но не знает, что его там ждет. Он задает самый логичный вопрос, и на него тоже Николас не знает ответ. «Никто не знает, парень. Никто не знает, пока не попробует.» Вандер ловит его короткий взгляд, паникующий, и хмурится, невольно подается вперед, когда его удивительный собеседник отклоняется назад и трет глаза.
- Иногда я думаю, что неплохо бы смотрелся в роли преподавателя, - Ник улыбается, сглаживая эмоциональный угол разговора. – Очень приятно, Тедди. Спасибо, что вернулся.

Улыбка на лице Николаса теплеет и растворяется на лице. Пару мгновений он думает о сыне Ремуса Люпина и Нимфадоры Тонкс, сопоставляет в голове факты, которые о нем знает, после чего задумчиво стучит костяшкой пальца по подбородку:
- Не буду спорить, но надеюсь, что небольшой экскурс в теорию упругости времени пошел на пользу, я правда верю, что можно сделать что угодно, если быть осторожным. Время сильное, и вместе с тем такое хрупкое. Непостижимы наши времена, и как же старина Уильям прав, Тедди, любой эксперимент можно повторить, но не связанный со временем. Человек пока не научился идти против времени, поэтому сложно что-то говорить наверняка. Но если ты исследуешь что-то настолько непростое, надо быть готовым к последствиям. Вселенная не разрушится, конечно, но чья-то жизнь – вполне. Может быть, даже твоя. Подумай об этом. Домашнее задание. - Ник ухмыляется на секунду, кивая на световые конусы на салфетке, хлопает по карманам, достает из внутреннего кармана небольшую бело-золотистую карточку, кладет рядом с рисунком и подается еще ближе, снижая громкость. – У компании, как ты наверняка знаешь, за эти годы появился неплохой центр разработок, и в его рамках есть большая коллекция работ по интересующей тебя теме. Многое из этого ты не найдешь в свободном доступе, там много исследований, в том числе моих, пусть и пока больше теории. У меня нет песка времени, но есть теоретическая база, которая все время расширяется. А у тебя - еще много, хм, времени на подумать. Если не передумаешь - то у тебя в руках карточка, дающая доступ в этот центр. Золотой билет на шоколадную фабрику. Можешь следить за разработками в этой сфере и пользоваться центром, как библиотекой, но не распространяйся об этом, ладно? А потом найди меня, я буду рад встрече и любым мыслям на этот счет.
Ник встает и протягивает руку. Ладонь Тедди теплая. Согрелся – это хорошо.
Вандер задерживается, несколько виновато улыбаясь за лишнюю официальность.
- Терпеть не могу визитки, извини за это. Но здесь мой личный адрес, а не адрес компании. – Николас передает пустую карточку, на которой проявляется его имя, адрес и узорный логотип Вандер Инк.
– Я до конца дня в магазине в Косом, потом пропаду, завтра встреча в Министерстве. - Ник коротко кривится перспективе обсуждения техномагического оружия для авроров, и улыбается еще шире. - Но, думаю, увидимся еще? Так что до встречи, Тедди.
Выходя из кафе в морозный переулок, Ник все еще продолжает улыбаться. Вопросы о бизнесе касаются его боком, и торговля по-прежнему вне его компетенции. Он никудышный продавец и весьма заносчивый консультант, но, честно, в продажах на Косом переулке он и не сомневается. Ему интересны истории за этими продажами и случайные встречи, которые, как всем известно, вовсе не случайны. Не бывает ни лишних людей, ни потерянного времени, ни безвыходных ситуаций; без твердой веры в эту аксиому невозможно быть изобретателем. Он искренне хочет помочь человеку. Почему – покажет, опять же, время. Маховика за пазухой, чтобы проверить, у Вандера нет, зато есть знание, а это у коренного равенкловца самый ценный ресурс и самый точный ориентир.

+1


Вы здесь » HP Luminary » Waiting for better days » hope is what we crave


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно